Saltear al contenido principal

Humor alemán

El sentido del humor alemán expresado en sus chistes … mmm, un buen recurso pedagógico para la adquisición de léxico  y la fijación de estructuras gramaticales 🙂

Aquí os dejamos el de un abogado de divorcios y un indio agricultor que siembra y recolecta.

Ein Inder beim Scheidungsanwalt. “Warum wollen Sie sich scheiden lassen?”, fragt der Anwalt.

Darauf der Inder: “Ich bin ja nur ein einfacher Bauer. Aber ich weiß, wenn ich Reis pflanze, ernte ich Reis. Und wenn ich Mangobäume pflanze, dann ernte ich Mango!”

“Kommen Sie doch endlich zur Sache!”

“Ich habe kleine Inder gesät und kleine Chinesen geerntet!”

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Volver arriba