DAF: Deutsch ist einfach.
Primero, se toma un libro de alemán. Es un magnifico volumen, forrado en tela, publicado en Dortmund, y trata de los usos y costumbres de los Hotentotes (en alemán: hottentotten).
Cuenta que los canguros, (Beutelratten) son capturados y metidos en jaulas, (Kotter), cubiertas con una tela (Lattengitter) para protegerlas de la intemperie. Esas jaulas se llaman en alemán jaulas cubiertas de tela (Lattengitterkotter) y cuando tienen dentro al canguro, se llama a este (Lattengitterkotterbeutelratten), el canguro de la jaula cubierta de tela.
Un día los Hotentotes arrestaron a un asesino (Attentater), acusado de haber matado a una madre (mutter) hotentota (Hottentottermutter), que era madre de un niño tonto y tartamudo (stottertrottel).
Esta madre toma en alemán el nombre de Hottentottenstottertrottelmutter y su asesino se llama Hottentottenstottertrottelmutterattentater.
Los policias lo han capturado y lo han metido en una jaula de canguro, (Beutelrattenlattengitterkotter), pero el preso se ha escapado. Enseguida comienza la búsqueda y pronto viene un policia Hotentote gritando:
– He capturado al Asesino (Attentater).
– ¿Y, a cual? -pregunta el jefe.
– Al Lattengitterkotterbeutelratterattentater -contesta el policia.
– ¿Cómo que al asesino que esta en la jaula de canguros cubierta de tela? -dijo el jefe de los Hotentotes.
– Si, es… -responde a duras penas el tipo, jadeando por la corrida- el Hottentottenstottertrottelmutteratentater. (El asesino de la madre hotentota del niño tonto y tartamudo).
– Anda, demonios!, -contesta el jefe hotentote- podías haber dicho desde el principio que habías capturado al Hottentotterstottertrottelmutterlattengitterkotter- beutelrattenattentater